HEBREW  BELOW

 

 EichmanN Project - Terminal 1 

Through the trial, Pathos Mathos examines the upheavals of the current time of systematic collapse, reminding us of Hannah Arendt’s warning, which currently seems more relevant than ever, about the dangers of obedience without criticism or thought, which seem more relevant than ever. The trial and the personal stories will bring to the fore the profound questions concerning the conditions that facilitate a certain (social and cultural) reality and how we can resist them. 

Inspired by the radio show “When Eichamann entered our home,” which first aired in 2002 and presented accounts of people whose lives had changed after the trial, RJ Dori Ben-Zeev will lead us through archival, media, and academic materials, as well as personal testimonies. The audience will be invited to settle into the role of the witness, delve into the various narratives that came up in the trial, trace the mechanisms of theater, which were shaken following the restrictions imposed by the Covid-19 pandemic, and search together for a safe haven during this tumultuous time.

60 years after David Ben-Gurion’s dramatic announcement of Adolf Eichmann’s capture, Pathos Mathos Company revisits one of the seminal events in the history of Israel – the Eichmann trial. The Eichmann Project – Terminal 1 is a multidisciplinary stage event – a ritual of reenactment for camera and audience, invoking the voices that resonated in 1961 at Beit Ha’am (now the Gerard Behar Center) in Jerusalem, and returning to the public storm that followed the trial.

4b1405dc-6306-405f-a727-a217260e9b81.jpg

In Lilach Dekel-Avneri's new work "Eichmann project – Terminal 1", Phathos Mathos' first production adapted especially for the screen, Dekel-Avneri uses cinematic language to communicate her work both as a theatre director and as a director of the cameras 

Dekel Avneri, known for challenging the stage-audience relationship, harnesses the absence of the live audience during Covid-19, and creates a new bond between the performers and audience via the camera, thus giving rise to a new art form, a hybrid between Theatre and Cinema

From the critics: "A fascinating venture, a new chapter in the generative correspondence between the Israeli theatre and the convention of reality in which it is anchored, with the Holocaust as theatre. But it is also an analysis of a trial as theatre, of theatre without an audience, and of the Holocaust as the reality we live in, which destroyed both the actors and the audience

An interdisciplinary work of mind-blowing ironic and agnostic counterpoints and "sacred" texts, subversive music and movement, and vicious children's games. " (Prof. Gad Kaynar Kissinger)"

Terminal 1(One hour & 20 min Long) was filmed during September 2020 at Machol-Shalem's studio in HaParsa - Center for the Performing Arts, Jerusalem. 

 

World Premiere at The Israel Festival 2020, Jerusalem

WhatsApp Image 2020-08-19 at 20.46.04 (2
WhatsApp Image 2020-08-19 at 20.46.04 (3

Production:

 

Performed by: Efrat Arnon, Michal Weinberg, Keren Katz, Daniel Sapir

 

Main Camera: Sascha Engel

Direction: Lilach Dekel-Avneri/ Adaptation :Lilach Dekel-Avneri and the ensemble/ Dramaturgy: Liat Fassberg/ Lighting: Tamar Orr & Noa Elran/ Space: Noa Elran/ Costumes and accessories: Reut Shaibe/ Chorus Composition: Daniel Sapir/ Dramaturgical Consulting: Maya Arad Yasur/ Accompanying Researcher: Avital Lahat/ ThirdEye: Meirav Ohayon/ Producer and Assistant Director:  Doron Gallia-Kind/ Co-creator of the tour and sound designer: Sharon Gabay/ Creator and Radio Jockey: Dori Ben-Zeev/ Original music and Musical direction: Daniel Sapir/ English translation: Liat Fassberg Proofreading and subtitles: Capnsub

Digital manager: Adi Golan/ Digital Designer: Meirav Ohayon/

 

Music: Chris Botti, Chick Corea, Chopin, The Doors, Billie Eilish, Arik Einstein, Talking Heads, Mariss Jansons , Henry Mancini, Pensive Miss,  Ennio Morricone, Amanda Palmer, Édith Piaf Steve Reich, Ninet Teib & Red Bend, Victor Villadangos 

 

Text: With excerpts from Hannah Arendt (Eichmann in Jerusalem: A Report on the Banality of Evil), Gideon Hausner (the Jerusalem Trial), Haim Gouri (Facing the Glass Booth) 

Further texts by: Leora Bilsky, Michal Ben-Naftali, Idith Zertal, Hanna Yablonka, Dori Laub and Shoshana Felman, Tom Segev, Anita Shapira, and by the performers themselves 

 

Special thanks to Babel publishing house, and the translator Arie Uriel, for the permission to use texts from: "Eichmann In Jerusalem, A Report On The Banality Of Evil", by Hannah Arendt

 

Archive Materials: Israel State Archives – The Eichmann Trial collection, The Yad Vashem Archive, Galei Tzahal, The National Library – the Kol Israel collection

The company wishes to thank all copyrights owners who gave us the rights of use

 

Thanks to: Iftach Jephthah Ophir, Nati Ornan, Maya Ben David, Ada Ushpiz, Benjamin David  Eldar, Iris Erez, Dafna Ben Shaul, Sharon Geva, Itzik Giuli, Haim and Aliza Guri, Miki Goldman Gilad, David Greitzer, Idith Zertal, Lior De-Nur, Maayan Nevo, Or Nadav, Tamar Rave, Dr. Diego Rotman, Nir Shohat, Daniela Shenhav, Amit Pinchevski, Ruth Kanner, Doron Tavori, Lenny Shahaf, Tzeela Katz, Galei Tzahal for the show “When Eichamann entered our home”, Tel-Aviv Municipality, Alfred Gallery, Tel Aviv Municipality, Tmuna Theater And the Israel Festival staff. 

With the support of Mifal Hapayis, the Foundation for Independent Artists and Israel Festival

*The production has made all possible efforts to ensure rights of use, if there was a mistake, please contact us and we will amend the situation

 

Hebrew

פרויקט אייכמן - טרמינל 1

בהשראת תוכנית הרדיו "כשאייכמן נכנס אלינו הביתה", ששודרה לראשונה ב-2002 והביאה עדויות מפיהם של אנשים שונים שחייהם השתנו בעקבות המשפט, יוביל אותנו השדרן דורי בן זאב בין חומרי הארכיון, העדויות האישיות, המחקרים וחומרי התקשורת של המשפט. הקהל יוזמן להתמקם בתפקיד העד, לצלול אל הנרטיבים השונים שעלו במשפט, להיחשף לפעולתה של מכונת התיאטרון שמנגנוניה עברו טלטלה בעקבות ההגבלות שתבעה המגיפה ולחפש ביחד עם היוצרים אחר חוף מבטחים בתקופה טרופה זו.

קבוצת "פאתוס מאתוס" בוחנת באמצעות המשפט את טלטלת התקופה הנוכחית המאופיינת בקריסת מערכות, ומזכירה לנו את אזהרתה של חנה ארנדט בדבר הסכנה שבציות ללא מחשבה וביקורת,  אזהרה שנראית היום רלוונטית מתמיד. 

מתוך המגע עם המשפט ועם הסיפורים האישיים, תשוב ותצוף השאלה העמוקה והרחבה הן בדבר התנאים שמאפשרים למציאות מסוימת (חברתית ותרבותית) להתקיים וכיצד באפשרותנו להתנגד. 

60 שנה לאחר הצהרתו הדרמטית של דוד בן-גוריון על לכידתו של אדולף אייכמן, קבוצת "פאתוס מאתוס" חוזרת אל אחד המשפטים המדוברים ביותר בתולדות ישראל – משפט אייכמן. 

פרויקט אייכמן-טרמינל 1 הוא אירוע בימתי רב-תחומי – טקס שחזור למצלמה ולקהל המאפשר להשמיע מחדש את אותם קולות שהדהדו בשנת 1961 במשכן "בית העם" (כיום מרכז ז'ראר בכר) בירושלים, ולשוב להוריקן הציבורי שהגיע בעקבות המשפט.

ביצירתה החדשה של לילך דקל אבנרי פרוייקט אייכמן – טרמינל 1, ההפקה הראשונה של פאתוס-מאתוס למצלמה, דקל-אבנרי משתמשת בשפה קולנועית לתקשר את היצירה, הן כבימאית תאטרון והן כבימאית מצלמות. כמי שמאתגרת בעבודתה את יחסי הקהל-במה, דקל-אבנרי רותמת את היעדרות הקהל בימי הקורונה, ומייצרת קשר חדש בין הפרפורמרים לקהל באמצעות המצלמה, וכך נולדת צורת אמנות חדשה, הנעה בין תאטרון לקולנוע.

 

המופע עלה בבכורה עולמית בפסטיבל ישראל, ירושליים 2020. טרמינל 1, צולם בחודש ספטמבר, בסטודיו של מחול שלם, במרכז לאמנויות הבמה הפרסה, תלפיות ירושליים. אורך המופע שעה ועשרים.

 

מדברי המבקרים: "מיזם מרתק, פרק חדש בהתכתבות הגנרטיבית של התאטרון הישראלי ומוסכמת המציאות בה הוא מעוגן עם השואה כתאטרון. אבל זו גם בחינה של משפט כתאטרון, של תאטרון ללא קהל, ושל שואה כמציאות בה אנו חיים, שהשמידה את השחקנים והקהל. עבודה רב-תחומית של קונטרפונקטים אגנוסטיים אירוניים ומשגעים ושל טקסטים "מקודשים", מוסיקה ותנועה חתרנית ומשחקי ילדים מרושעים".  (פרופ' גד קינר) 

הפקה:

פרפורמרים יוצרים: אפרת ארנון, מיכל ויינברג, קרן כץ, דניאל ספיר

 

בימוי: לילך דקל-אבנרי/ עיבוד: לילך דקל-אבנרי והקבוצה/ דרמטורגיה: ליאת פסברג/ עיצוב תאורה: תמר אור ונועה אלרן/ עיצוב חלל ואביזרי חלל: נועה אלרן/

תלבושות ואביזרים: רעות שייבה/ מוזיקה מקורית וניהול מוזיקלי: דניאל ספיר/ 

ניהול הפקה וע' במאי: דורון גליה-קינד/ שותף ליצירת הסיור ומעצב סאונד: שרון גבאי/ מצלמה ראשית: סשה אנגל/ יוצר ומשדר: דורי בן זאב/ הקלטה ומיקס: דורון פלסקוב/ ייעוץ דרמטורגי: מאיה ערד יסעור/ חוקרת מלווה: אביטל להט/ עין שלישית: מירב אוחיון/ תרגום לאנגלית: ליאת פסברג/ עריכה לשונית וכתוביות: Capnsub.מנהלת הדיגיטל: עדי גולן/ מעצבת דיגיטל: מירב אוחיון

טקסטים מאת: חנה ארנדט (משפט אייכמן בירושלים, דוח על הבנאליות של הרוע) , גדעון האוזנר (משפט ירושלים), חיים גורי (מול תא הזכוכית), וטקסטים נוספים מאת ליאורה בילסקי, מיכל בן נפתלי, עידית זרטל, חנה יבלונקה, דורי לאוב ושושנה פלמן, תום שגב, אניטה שפירא וטקסטים אישיים של הפרפורמרים.

חומרים מתוך: ארכיון המדינה, אוסף משפט אייכמן, ארכיון יד ושם, ארכיון גלי צה"ל, ארכיון קול ישראל.

תודה לכל בעלי הזכויות על הטקסטים והחומרים על אישור השימוש ותודה מיוחדת להוצאת בבל, ולמתרגם אריה אוריאל, על הרשות להשתמש בטקסטים מתוך "אייכמן בירושלים, דו"ח על הבנאליות של הרוע" מאת חנה ארנדט.

 

תודות: יפתח אופיר, נתי אורנן, מאיה בן דויד, עדה אושפיז, בני אלדר, איריס ארז, דפנה בן שאול, שרון גבע, איציק ג'ולי, חיים (ז״ל) ועליזה גורי, מיקי גולדמן גלעד, דיויד גרייצר, עידית זרטל, ליאור די-נור, מעיין נבו, אור נדב, תמי רווה, ד"ר דיאגו רוטמן, ניר שוחט, דניאלה שנהב, רותי קנר, דורון תבורי, לני שחף, צאלה כץ, עמית פינצ'בסקי, גלי צה"ל – התוכנית "כשאייכמן נכנס אלינו הביתה", גלריית אלפרד, עיריית תל אביב, תיאטרון תמונע, וצוות פסטיבל ישראל.

בתמיכת מפעל הפיס והקרן ליוצרים עצמאיים. 

הפרויקט עלה בפרמיירה עולמית בפסטיבל ישראל, ירושליים 2020.

*ההפקה עשתה את כל המאמצים להסדיר את זכויות היוצרים, במידה ונפלה טעות אנא צרו איתנו קשר ונתקן את המצב. 

 

WhatsApp Image 2020-08-19 at 20.49.47.jp
לוגו משולב.png
%D7%9E%D7%A4%D7%A2%D7%9C%20%D7%94%D7%A4%
לוגו פסטיבל ישראל.png
אימג׳ רקע.png

Want to take part in the vision?

The final stage of ‘The Eichmann Project’ is planned to premiere at the Gerard Behar Hall in Jerusalem - where the Eichmann Trial took place in 1961. Currently under renovation, the hall should open again in the Spring of 2021 – exactly 60 years after the trial!  

We need your help in order to reach the final stage! You can support us with the amount of your choice, starting from 50 Shekels. This may be regarded as an early purchase of an entrance ticket (or tickets) to the show. Your donation will be kept safe in our PayBox account, the transactions of which will be entirely transparent to you. If the project does not take place, your money will be returned to you.

 

Have more ideas on how to help and support? We’d love to hear from you!

אימג׳ רקע.png

רוצים להיות שותפים לחזון?

כדי להעלות את פרויקט אייכמן, האירוע הבימתי שמתוכנן לאולם ז׳ראר בכר, האולם המקורי בו התקיים משפט אייכמן (כרגע נמצא בשיפוץ עד אביב 21) אנחנו זקוקים לתמיכתכם!

 

אתם יכולים לתמוך בכל סכום שתבחרו החל מ 50₪ ומעלה. ראו בזה רכישה מוקדמת של כרטיס הכניסה (אחד או יותר) שלכם למופע.

 

התרומה שלכם תישמר בחשבון PayBox שכל פעילות בו תהיה שקופה לכם. במידה והפרויקט הסופי לא יעלה כספכם יוחזר.

 

אם יש לכם רעיון לדרך אחרת בה תוכלו לתמוך ולסייע, כתבו לנו, נשמח לשמוע.